Quarante nouveaux poèmes chinois sur le site Vent du Soir !

Gratuit
Recevez toutes nos informations et actualités par Email.

Entrez votre adresse email:

Vent du Soir est un site qui propose une anthologie bilingue de la poésie chinoise classique, destinée aussi bien aux amateurs de poésie qu’aux personnes curieuses de la civilisation, de l’histoire ou de la littérature de l’Asie. Il peut aussi constituer une ressources très utile pour des étudiants en sinologie, voire pour des sinologues confirmés, par l’abondance et la richesse des informations présentées.

Le site vient de s’accroître en ce début novembre 2017 d’une quarantaine de nouveaux poèmes, en majorité de l’époque de la domination mongole en Chine, accompagné de leur traduction.

Quatre cents poèmes chinois postérieurs aux Tang (du Xème siècle au XVIIIème siècle) sont ainsi présentés en caractères chinois classiques, accompagnés du pinyin et d’une traduction française moderne. Les différents poètes ont abordé des thèmes très divers : voyage et paysages, temps et saisons, vie et mort, amour et tristesse… Pour toute la période des dynasties Song, Yuan, Ming et Qing, figurent les poètes essentiels, ceux dont la valeur littéraire de l’œuvre a été reconnue par dont la postérité.

L’anthologie est complétée par des notices biographiques sur les auteurs, des notes à propos des poèmes et des réflexions sur les problèmes de la traduction en général et de la langue classique chinoise en particulier.

Par l’importance et le nombre des textes originaux présentés dans leur intégrité, le site Vent du Soir n’a pas d’équivalent dans l’ensemble de l’Internet de l’Occident.

  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »
  • »